20 palavras de origem indígena, que usamos no dia-a-dia
Que temos origens indígenas, isso não é novidade; somos um país de intensa miscigenação (pacífica ou violenta, mas normalmente violenta), muito de nossa linguagem e organização social são de origem indígena.
Especialmente nas palavras, temos diversas de origem tupi-guarani, a língua que foi utilizada pelos portugueses para estabelecer os primeiros contatos com os povos originários. O que pouca gente sabe é que o tupi é só 1 das milhares de línguas que existiam aqui.
Ela foi adotada, principalmente, por ser um tronco linguístico importante (igual o latim na Europa), e durante muitos séculos, ela foi a “língua geral” (língua franca) do Brasil.
Isso fez com que muitos logradouros tenham nomes indígenas. Mas a influência das línguas de povos originários é bem mais ampla do que parece, num primeiro momento. Confira 20 palavras que são dos povos originários (embora, às vezes, não pareçam).
(Para alguns casos, preferimos aceitar as explicações de Teodoro Sampaio).
Palavra | Significado |
1. Abacaxi | Do tupi, “fruto cheiroso”. |
2. Abacate | Da língua náuatle (falada por povos do sul do México), “Testículos” (devido ao formato que a fruta tem). |
3. Ananás | Do tupi, a partir palavra nanás “Fruto saboroso”. |
4. Baiacu | Do tupi, “Mbaé-acu” – “a coisa quente”, devido à toxidade do peixe. |
5. Bauru | Do tupi, provavelmente, oriundo de “upau-rú”, lago ou lagoa. |
6. Cacau | Palavra de línguas maias “Kabkaj”, que era um suco amargo-apimentado, feito com cacau. |
7. Capão | Do tupi. “Ka’a” significa “Mata”; já “pão”, vem de “pu-ã” “redonda” OU “ypa-u” “ilha”. |
8. Caribe | Da língua taina (povo que habitava a América Central), “Valentes”. Referência aos povos Caraíbas, que também habitavam a região. |
9. Carioca | Do tupi, “kari” “homem” + “oca” “casa”. |
10. Catupiri | Apesar de ser uma marca comercial, o nome vem do tupi. “Katupyryb”, “Muito bom”. |
11. Chocolate | Palavra vinda de línguas astecas maias, com algumas hipóteses. A mais provável é “xocolatl” – “água amarga”. |
12. Coiote | Palavra de origem maia, para se referir a enganação ou magia. |
13. Cotia | Do tupi. Não se refere ao animal, mas a palavra “koty”, “ponto de encontro”. |
14. Gambá | Do tupi “gã-bá”, “seio oco”. |
15. Jacaré | Do tupi “iakaré”, “aquele de olha de lado”. |
16. Jamaica | Palavra dos povos taínos – que habitavam as ilhas do caribe: “Xaymaca”: “Terra da madeira e da água”. |
17. Mingau | Do tupi, “emi” (para falhar sobre farinhas e massas) + “ka’u” (engrossar), ou seja, “Massa Engrossada” |
18. Paraguai | Palavra que vem do guarani, mas de origem incerta. Algumas fontes falam em “Rio que vem (ou leva ao) mar” (Pára+y). |
19. Perereca | Do tupi, “pere reg”, frase que significa ir aos saltos. |
20. Peru | Nome de origem incerta, mas anterior às invasões europeias. Segundo alguns historiadores, viria de “Biru”, nome de um importante líder quéchua. |
21. Sabiá | Uma das explicações mais aceitas é da palavra tupi “saabi’a”, “Que tem pintas/manchas”. |
22. Siri | Do tupi “si’ri”, “Andar para trás”, em referência a forma como o animal anda. |
23. Xará | Do tupi, “xa’ra” ou “xe’rara”, “Meu nome”. |