Como ampliar sua noção de intertextualidade

Aprenda a reconhecer e utilizar esses elementos para aprofundar seu conhecimento e aprimorar suas habilidades criativas.

Intertextualidade é um recurso literário que envolve a relação entre diferentes textos, onde um texto faz referência a outro de maneira explícita ou implícita. Esse conceito sugere que nenhum texto é completamente original, pois todos dialogam com outros textos já existentes, seja por meio de citações, alusões, paródias, ou pelo uso de temas e estilos semelhantes. Ela enriquece a leitura ao permitir que o leitor perceba essas conexões e compreenda o novo texto de maneira mais profunda, considerando as influências e o contexto de outros textos.

Leia também: Textos sem coesão: aqui é onde mora o perigo

Noção de intertextualidade

Diante das diversas situações que permeiam nosso cotidiano, é comum observamos pessoas que repetem o que já foi dito por outras. Esse fenômeno não se limita apenas à comunicação verbal, mas também se reflete na escrita. Ao ler sobre um determinado tema, frequentemente encontramos referências a expressões ou eventos familiares, o que facilita nossa compreensão. Assim, é evidente que todo discurso se constrói a partir das interações estabelecidas entre diferentes contextos sociocomunicativos.

Para entender como a intertextualidade se manifesta, podemos examinar o exemplo das charges, que frequentemente abordam temas polêmicos relacionados aos eventos atuais da sociedade. Para “diagnosticar” a intenção discursiva do emissor, é essencial mobilizar o conhecimento sobre o mundo.

Com isso, percebemos que quanto mais amplo for nosso conhecimento, mais aptos seremos para interpretar as mensagens transmitidas em um discurso e identificar os diálogos estabelecidos com outros textos. Assim, é importante expandir nossa compreensão sobre as várias formas de intertextualidade que podem aparecer em textos, como citação, alusão, epígrafe, além de paródia e paráfrase. A seguir, apresentamos:

Epígrafe

Nos trabalhos científicos, é comum encontrarmos a epígrafe, que consiste na citação de uma ideia, frase ou provérbio pertinente ao tema abordado. A inclusão da epígrafe visa estimular a reflexão sobre o assunto discutido. Exemplos de epígrafes incluem:

“Em todas as coisas o sucesso depende de uma preparação prévia, e sem tal preparação o falhanço é certo.” (Confúcio)

“O insucesso é apenas uma oportunidade para recomeçar de novo com mais inteligência.”
(Henry Ford)

Como ampliar sua noção de intertextualidade (Foto: Unsplash).
Como ampliar sua noção de intertextualidade (Foto: Unsplash).

Citação

Uma citação consiste na reprodução exata de um trecho de texto ao qual se faz referência, e deve ser sempre destacada, seja através do uso de aspas, negrito ou itálico. Isso pode ser observado em:

Pela luz dos olhos teus

“Quando a luz dos olhos meus
E a luz dos olhos teus
Resolvem se encontrar
Ai que bom que isso é meu Deus
Que frio que me dá o encontro desse olhar
Mas se a luz dos olhos teus
Resiste aos olhos meus só p’ra me provocar
Meu amor, juro por Deus me sinto incendiar
Meu amor, juro por Deus
Que a luz dos olhos meus já não pode esperar
Quero a luz dos olhos meus
Na luz dos olhos teus sem mais lará-lará
Pela luz dos olhos teus
Eu acho meu amor que só se pode achar
Que a luz dos olhos meus precisa se casar.”
Vinícius de Moraes

Referência e alusão

Em muitas obras literárias, especialmente nas de Machado de Assis, observa-se uma notável presença de intertextualidade. No romance “Dom Casmurro”, por exemplo, Machado faz referência ao personagem Otelo, criado por Shakespeare. Esta alusão é empregada de forma a convidar o leitor a refletir sobre o drama que afeta o personagem Bentinho.

Tradução

Na literatura, a tradução também desempenha um papel significativo, funcionando como uma forma de recriação. Um exemplo ilustrativo é o seguinte poema de Goethe:

“Kennst du das Land, wo die Citronen blühn, Im dunkeln Laub die Gold-Orangen glühn, Kennst du es woh? – Dahin, dahin! Möcht’ich… Ziehn.”

“Minha terra tem palmeiras
Onde canta o Sabiá;
As aves, que aqui gorjeiam,
Não gorjeiam como lá.” (Gonçalves Dias)

Deixe uma resposta

Seu endereço de email não será publicado.