Dúvidas de Português: conheça 5 palavras que mudaram a grafia após o Novo Acordo Ortográfico!

Entenda as regras que justificam tais mudanças

O Novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa, implementado em 2009, trouxe diversas mudanças na escrita das palavras em português. As mudanças foram projetadas para unificar a ortografia entre os países lusófonos e simplificar algumas regras gramaticais. Essas alterações causaram muitas dúvidas e confusões entre os falantes do idioma. Nesta matéria, vamos esclarecer algumas dessas dúvidas, focando em cinco palavras que tiveram sua grafia modificada. Vamos lá?

Plateia (antes: platéia)

Uma das mudanças mais notáveis do Novo Acordo Ortográfico foi a eliminação do acento agudo em ditongos abertos em palavras paroxítonas. A palavra “platéia”, que era escrita com acento agudo no “e”, passou a ser escrita sem acento: “plateia”.

Exemplos de uso:

  • A plateia aplaudiu de pé o desempenho dos atores.
  • A peça teatral atraiu uma grande plateia.

Linguiça (antes: lingüiça)

Outra mudança significativa foi a eliminação do trema, um diacrítico que era usado para indicar a pronúncia do “u” em sílabas como “qüe”, “qüi”, “güe” e “güi”. A palavra “lingüiça” perdeu o trema e passou a ser escrita como “linguiça”. Embora a pronúncia continue a mesma, a ausência do trema simplifica a grafia.

Exemplos de uso:

  • Vou comprar linguiça para o churrasco.
  • A feijoada ficou deliciosa com pedaços de linguiça.

Voo (antes: vôo)

O Novo Acordo Ortográfico também eliminou o acento circunflexo em palavras que possuem duas vogais iguais seguidas, como é o caso de “vôo”, que agora se escreve “voo”.

Exemplos de uso:

  • O voo atrasou devido ao mau tempo.
  • A companhia não oferece voos diários para capitais.

Clique aqui para saber mais;

Outros exemplos:

  • abençôo -> abençoo
  • dôo ->doo
  • enjôo -> enjoo
  • magôo ->magoo
  • perdôo -> perdoo

Antissocial (antes: anti-social)

A palavra “anti-social” perdeu o hífen e passou a ser escrita como “antissocial”.  Use o hífen apenas se o prefixo terminar com a mesma letra que inicia a palavra seguinte ou se a palavra seguinte começar com “h”, por exemplo: anti-inflamatório. anti-imperialista, anti-inflacionário.

Exemplos de uso:

  • Ele é uma pessoa antissocial e prefere ficar sozinho.
  • Comportamentos antissociais podem prejudicar as relações no trabalho.

Pera (antes: pêra)

Por fim, a palavra “pêra” perdeu o acento circunflexo e passou a ser escrita como “pera”. Isso acontece porque a palavras é uma paroxítona, isto é, ter a penúltima sílaba como a tônica e terminar em A.

Exemplos de uso:

  • Vou fazer uma salada de frutas com pera.
  • A pera é a minha fruta favorita.
Dúvidas de português: "cem" ou "sem"?
Dúvidas de português. Imagem: Getty Images

Impacto das Mudanças Ortográficas

As mudanças trazidas pelo Novo Acordo Ortográfico não se limitaram apenas a essas palavras. Houve uma série de outras alterações que impactaram a escrita de diversas palavras na língua portuguesa. O objetivo principal dessas mudanças foi facilitar a unificação do português escrito entre os países lusófonos, como Portugal, Brasil, Angola, Moçambique, entre outros. No entanto, a adaptação a essas novas regras tem sido gradual e ainda causa confusão entre muitos falantes.

Benefícios do Novo Acordo Ortográfico

  1. Unificação da Língua: A principal vantagem do Novo Acordo Ortográfico é a unificação da escrita do português entre os países que falam a língua. Isso facilita a comunicação escrita e a publicação de livros, documentos oficiais e material didático.
  2. Simplificação das Regras: As mudanças trouxeram uma simplificação de diversas regras gramaticais, tornando a escrita mais intuitiva e menos sujeita a erros.
  3. Redução de Acentos: A eliminação de alguns acentos gráficos reduziu a complexidade na escrita de muitas palavras, tornando o aprendizado do português um pouco mais fácil para novos falantes.

Apesar dos benefícios, a adaptação às novas regras ortográficas não foi totalmente tranquila. Muitos falantes ainda têm dificuldades em se acostumar com a nova grafia de palavras que foram usadas de uma maneira específica por décadas. Além disso, materiais antigos, como livros e documentos, ainda utilizam a ortografia antiga, o que pode causar confusão.

Deixe uma resposta

Seu endereço de email não será publicado.