O certo é “onde comprar” ou “aonde comprar”?

Será que as duas expressões possuem o mesmo significado e podem ser usadas nas mesmas situações?

Você já se deparou com a dúvida entre usar “onde comprar” ou “aonde comprar” em uma frase? Embora pareçam semelhantes, essas duas expressões têm diferenças importantes e podem gerar confusão na hora de escrever ou falar corretamente. O uso adequado de “onde” e “aonde” depende de regras gramaticais relacionadas à ideia de movimento ou localização. Vamos aprender a usar cada um dos termos?

Diferença entre “onde” e “aonde”

Para entender o uso correto de “onde” e “aonde”, é fundamental compreender as funções de cada uma dessas palavras no português.

O uso de “onde”

A palavra “onde” é um advérbio de lugar que se refere a um ponto fixo ou estático. Ela é utilizada para indicar um local onde algo ou alguém está ou onde ocorre determinada ação. Um ponto importante a ser destacado é que “onde” não pressupõe movimento. Ou seja, não envolve a ideia de deslocamento de um lugar para outro.

Por exemplo:

  • Onde você mora? – Nesse caso, o verbo “morar” é estático. Não há ideia de movimento. A pergunta se refere ao local em que a pessoa reside.
  • Onde está o livro? – Aqui, o verbo “estar” também indica algo estático, ou seja, a localização fixa do livro.

Assim, quando queremos saber em que lugar algo ou alguém está, ou quando a ação é realizada sem movimento, utilizamos “onde”.

O uso de “aonde”

Por outro lado, “aonde” também é um advérbio de lugar, mas com uma diferença fundamental: ele indica movimento, ou seja, é utilizado em situações em que há deslocamento de um ponto para outro. “Aonde” é a junção da preposição “a” com o advérbio “onde”, e pode ser entendido como “para onde”.

Esse advérbio deve ser utilizado com verbos que indicam movimento ou mudança de posição, como ir, voltar, chegar, dirigir-se, levar, caminhar, entre outros.

Por exemplo:

  • Aonde você vai? – O verbo “ir” indica movimento, por isso, “aonde” é o termo correto.
  • Aonde ele levou os documentos? – O verbo “levar” também carrega a ideia de deslocamento, tornando “aonde” apropriado.

Portanto, sempre que houver a ideia de movimento, deve-se usar “aonde”.

Dúvidas de Português.
Dúvidas de Português. Imagem: Freepik

“Onde comprar” ou “aonde comprar”?

Agora que já compreendemos a diferença entre “onde” e “aonde”, podemos voltar à questão inicial: qual é a forma correta, “onde comprar” ou “aonde comprar”?

No caso da frase “comprar”, o verbo “comprar” não indica movimento. Quando alguém pergunta “onde comprar?”, a intenção é saber em que lugar se pode realizar a compra.

Por isso, a forma correta é “onde comprar”.

Exemplo:

  • Onde comprar sapatos baratos? – A pessoa deseja saber em que lojas ou locais é possível encontrar sapatos mais em conta.

A forma “aonde comprar” estaria incorreta nesse contexto, pois o verbo “comprar” não sugere movimento.

Outras dúvidas frequentes: “tem que” ou “tem de”?

Além da confusão entre “onde” e “aonde“, outro ponto que frequentemente gera dúvidas entre os falantes é o uso das expressões “tem que” e “tem de”. Vamos entender melhor o uso de cada uma.

“Tem que” ou “tem de”?

As locuções “ter que” e “ter de” são corretas e, de forma geral, têm o mesmo significado, sendo sinônimas na maioria dos contextos. Ambas indicam a ideia de obrigação ou necessidade de fazer algo.

Por exemplo:

  • Tenho que estudar para a prova.
  • Tenho de estudar para a prova.

Aqui, tanto “tem que” quanto “tem de” podem ser usados sem alterar o sentido da frase. No entanto, algumas gramáticas sugerem uma pequena diferença de nuance entre as duas locuções.

  • “Ter de” é mais usada para expressar uma obrigação ou necessidade de fazer algo. Ou seja, a ideia de dever.
    • Exemplo: Tenho de ir ao médico.
  • “Ter que” pode ser usada para se referir a uma tarefa ou algo que precisa ser feito, muitas vezes com uma ideia de ação futura ou pendente.
    • Exemplo: Tenho que resolver aquele problema na escola.

Mesmo com essa leve distinção, na prática, ambas as formas são amplamente aceitas e entendidas como sinônimas.

Vai passar a virada “onde” ou “aonde”?

Voltando ao tema do uso de “onde” e “aonde”, outra situação que gera dúvidas é a pergunta: Vai passar a virada onde ou aonde?

Aqui, a escolha do termo correto depende do verbo usado e da ideia de movimento ou permanência. O verbo “passar” indica a ação de permanecer em um lugar, e não de movimento, portanto a forma correta seria “onde”.

Exemplo:

  • Onde você vai passar a virada do ano? – A pessoa quer saber o local em que a outra passará o réveillon, sem implicar deslocamento.

Deixe uma resposta

Seu endereço de email não será publicado.