O que é o esperanto?
Você conhece o idioma Esperanto? Sabe sua origem ou uso? veja em nosso artigo.
Quando pensamos em “línguas artificiais”, muitas vezes as pessoas pensam em línguas criadas por autores de ficção, como klingon (da série Jornada nas Estrelas ou as línguas do universo de J. R. R. Tolkien (1892-1973). Porém, há uma língua artificial no “mundo real”: o esperanto!
Criada em 1887, pelo oftalmologista polonês Ludwig Lázaro Zamenhof (1859-2017), o esperanto foi pensado por seu criador enquanto um idioma internacional, neutro, fácil de aprender, visando à difusão do conhecimento, e a paz entre as nações.
E se os objetivos eram nobres, a execução não foi livre de questões, que podem ou não ser vistas como problemas. Mesmo assim, a língua goza de imenso prestígio em milhares de países, inclusive no Brasil, onde há uma comunidade de esperantistas significativa.
Logo, o que é o esperanto? Como estudar a língua? Qual o seu uso? Veja em nosso artigo!
1. Língua neutra
Quando dizemos que o esperanto é uma “língua neutra”, a ideia é que ela é uma língua sem a valorização de um povo sobre outro. Assim, seria uma língua que valorizaria todos os aspectos culturais e linguísticos do mundo.
Seu nome significa, em uma tradução livre, “aquele que tem esperança”.
Entretanto, o “mundo” que Zamenhof pensava, em termos de linguagem, era restrito ao contexto europeu, e judaico. Logo, não há influências significativas de línguas asiáticas, africanas e indígenas em sua composição original.
Mesmo assim, a ideia da língua, como instrumento da promoção da paz e difusão do conhecimento a tornou popular, logo no final do século 19.
Sua gramática regular, sem exceções ou variações, com um vocabulário baseado em línguas europeias faz com que seu aprendizado não seja tão complicado, entre europeus ou americanos.
Tanto que a língua foi apontada pela ONU como uma iniciativa louvável de promover união entre diferentes países. Porém, sua adoção em ligas internacionais ainda é bastante combatida por membros dessas.
2. A difusão da língua
Zamenhof começou a publicar livros sobre a língua no final dos anos de 1890, e logo a língua ganhou adeptos em todo o mundo. Inclusive no Duolingo!
No Brasil, a Liga Brasileira de Esperanto, fundada em 1907, promove cursos, e tem diversas publicações sobre a língua, e aqui tivemos como um dos mais notórios, o escritor João Guimaraes Rosa (1908-1967).
Após a Segunda Guerra (1939-1945) houve debates na ONU e em ligas internacionais, discutindo a importância da língua.
Vale dizer que a língua, sem estar imune às variações linguísticas e necessidade de novas palavras (como no caso de inovações tecnológicas), é atualizada todo o ano, por meio de congressos mundiais.
3. Algumas palavras
Com auxílio do Google tradutor, trouxemos algumas coisas de esperanto para vocês!
“Mi legas pri Esperanto en la blogo de Pensar Cursos.”
(“Estou lendo sobre esperanto no blog da Pensar Cursos”)
Português | Esperanto | Pronúncia |
Olá | Saluton | Sa-lu-ton |
Adeus | Ĝis revido | Jis re-vi-do |
Por favor | Bonvolu | Bon-vo-lu |
Obrigado | Dankon | Dan-kon |
Sim | Jes | Yes |
Não | Ne | Neh |
Eu te amo | Mi amas vin | Mi a-mas vin |
Paz | Paco | Pa-tso |