“Tampouco” ou “tão pouco”? Qual o correto?
Você sabe quando usar cada um dos termos?
Embora possam soar semelhantes, as expressões “tampouco” e “tão pouco” carregam significados fundamentalmente distintos na língua portuguesa. Compreender essa diferença é fundamental para evitar mal-entendidos e aprimorar sua comunicação escrita e verbal.
Imagine uma situação em que você está conversando sobre um colega que não contribuiu com um trabalho em grupo. Qual frase você usaria?
- Ele não pesquisou os tópicos, tão pouco escreveu parte do trabalho.
- Ele não pesquisou os tópicos, tampouco escreveu parte do trabalho.
A segunda frase é a correta. Aqui está por quê:
Tampouco: Um Advérbio de Negação
A palavra “tampouco” é um advérbio que significa “também não” ou “nem”. Ela é usada para negar uma segunda ação ou afirmação, após já ter negado uma primeira.
Exemplos:
- Ele não estudou para a prova, tampouco fez os exercícios.
- Ela não gosta de filmes de terror, tampouco de suspense.
Nestes casos, “tampouco” está negando uma segunda ação ou preferência, após a primeira já ter sido negada.
Tão Pouco: Um Advérbio de Intensidade
Por outro lado, “tão pouco” é uma expressão composta pelo advérbio de intensidade “tão” e o advérbio ou pronome indefinido “pouco”. Ela significa “muito pouco” ou “pouca coisa”.
Exemplos:
- Estudamos tão pouco hoje. (advérbio)
- Tenho tão poucas dúvidas de que passarei no vestibular! (pronome indefinido)
Aqui, “tão pouco” está modificando a intensidade de uma ação ou quantidade, indicando que foi feita em pequena medida ou em pouca quantidade.
Flexão de Gênero e Número
É importante notar que, quando usado como pronome indefinido, “pouco” pode sofrer flexão de gênero (feminino/masculino) e número (singular/plural). No entanto, quando usado como advérbio, “pouco” não varia.
Exemplos:
- Tenho poucas dúvidas. (pronome indefinido, feminino, plural)
- Ele estudou pouco. (advérbio, invariável)
Contexto é Fundamental
Embora a distinção entre “tampouco” e “tão pouco” possa parecer sutil, ela é determinante para transmitir o significado pretendido com precisão. O contexto da frase é fundamental para determinar qual expressão é a mais adequada.
Lembre-se: “tampouco” nega uma segunda ação ou afirmação, enquanto “tão pouco” indica uma pequena quantidade ou intensidade.
Dicas para Uso Correto
Aqui estão algumas dicas para ajudá-lo a usar essas expressões corretamente:
Tampouco
- Use “tampouco” após negar uma primeira ação ou afirmação.
- Substitua-o por “também não” para verificar se faz sentido.
Exemplo:
- Ela não gosta de pizza, tampouco de hambúrguer. (Ela não gosta de pizza, também não gosta de hambúrguer.)
Tão Pouco
- Use “tão pouco” quando quiser indicar uma pequena quantidade ou intensidade.
- Substitua-o por “muito pouco” ou “pouca coisa” para verificar se faz sentido.
Exemplo:
- Estudei tão pouco para o exame. (Estudei muito pouco para o exame.)
Exemplos Práticos
Para solidificar seu entendimento, aqui estão alguns exemplos adicionais:
Tampouco
- Ela não é boa em matemática, tampouco em física.
- Não gosto de café, tampouco de chá.
- Ele não é atlético, tampouco saudável.
Tão Pouco
- Tão poucas pessoas compareceram ao evento.
- Ele tem tão poucos amigos verdadeiros.
- Estudamos tão pouco para a prova final.
Exercícios de Prática
Para praticar o uso correto dessas expressões, tente preencher as lacunas nas frases abaixo com “tampouco” ou “tão pouco”:
- Ela não gosta de ler, _____ de escrever.
- Estudamos _____ para o exame final.
- Ele não é inteligente, _____ trabalha duro.
- Tenho _____ tempo livre ultimamente.
- Ela não é boa em esportes, _____ em jogos de tabuleiro.
Respostas: 1. tampouco, 2. tão pouco, 3. tampouco, 4. tão pouco, 5. tampouco.
Embora “tampouco” e “tão pouco” possam soar semelhantes, elas carregam significados distintos e devem ser usadas com cuidado para evitar confusão. Lembre-se: “tampouco” é um advérbio de negação, enquanto “tão pouco” é uma expressão que indica pequena quantidade ou intensidade.
Com a prática e a compreensão das expressões, você estará no caminho certo para se comunicar com clareza e precisão na língua portuguesa.